Engelse sollicitatiebrief

2K keer bekeken
2K kopieën

Met een Engelse sollicitatiebrief solliciteer je bij bedrijven in het buitenland of bij internationale bedrijven in Nederland. Het komt steeds vaker voor dat bedrijven Engels als voertaal gebruiken op de werkvloer. Daarom is het belangrijk om een uitstekende Engelse sollicitatiebrief te schrijven. Met onze Oxford-sjabloon maak je snel een professionele sollicitatiebrief.

Categorie

Taal
Voorbeeld van een sollicitatiebrief in het Engels
12 min. leestijd

Sollicitatiebrief in het Engels schrijven (+ gratis voorbeeld)

Het schrijven van een Engelse sollicitatiebrief is tegenwoordig heel normaal. Niet alleen als je in een Engelssprekend land wil gaan werken. Ook in Nederland hebben veel bedrijven een internationaal karakter, met klanten over de hele wereld. Je kunt ook te maken hebben met een internationaal bedrijf wat zich in Nederland heeft gevestigd. Medewerkers uit diverse landen, die elk hun eigen moedertaal spreken, werken gezamenlijk bij deze bedrijven. Om een goede communicatie te bevorderen, wordt er dan vaak voor gekozen om Engels te spreken op de werkvloer. 

Bij internationale bedrijven is het normaal dat de hr-afdeling in een ander land zit, of dat er verschillende nationaliteiten werken. Wil je graag dat de sollicitatieprocedure vlot verloopt? Solliciteer dan in dezelfde taal als de vacature. Leg de Engelse versie van je cv alvast klaar of vertaal je Nederlandse cv naar het Engels. Dan kun je die straks samen met je Engelse sollicitatiebrief versturen.

Begin met je Engelse sollicitatiebrief!

Voorbeeld van een sollicitatiebrief in het Engels

engels sollicitatiebrief voorbeeldDownload dit gratis voorbeeld van een sollicitatiebrief voor een klantenservice medewerker in pdf-formaat.

Bij deze Engelse sollicitatiebrief voor klantenservice medewerker bij de pechhulp heeft Selima gekozen voor het moderne Oxford-sjabloon voor sollicitatiebrieven. In dit sjabloon komen haar ervaring, talent en vaardigheden op het gebied van klantenservice voor automotive duidelijk naar voren. De sollicitatiebrief heeft een eenvoudige stijl, is beknopt en goed afgestemd op de functie.

Hoe schrijf je een Engelse sollicitatiebrief?

Het schrijven van een Engelse sollicitatiebrief is niet altijd even makkelijk. Met gratis tools zoals Google Translate kom je al heel ver, maar let wel op! Vertaaltools maken vaak fouten bij het vertalen of er komen rare zinnen uit. Laat je Nederlandse sollicitatiebrief dus niet volledig door vertalingstools vertalen, want dat komt niet professioneel over. Gebruik na afloop altijd een spellingtool om de spelling en grammatica te controleren.

De opzet van een Engelse sollicitatiebrief lijkt op die van een Nederlandse motivatiebrief, maar er zijn ook een paar verschillen. Je sollicitatiebrief moet een formele toon hebben en een bepaalde structuur hebben. Wat houdt deze structuur precies in en welke belangrijke onderdelen moeten in een Engelse sollicitatiebrief staan? We geven hier wat richtlijnen en tips waarmee jouw sollicitatiebrief beter opvalt. 

Belangrijkste onderdelen van een Engelse sollicitatiebrief 

De opbouw van een Engelse sollicitatiebrief is ongeveer hetzelfde als een Nederlandse sollicitatie- of motivatiebrief. Dit zijn de belangrijkste onderdelen

  • Contactgegevens - vermeld je naam, adres, telefoonnummer en e-mailadres

  • Gegevens van de ontvanger - zet hier de naam en adres van het bedrijf neer en vermeld ook de contactpersoon.

  • Professionele begroeting of aanhef - zoals "Dear mr. Martins".

  • Een pakkende openingszin om de interesse van de lezer te wekken.

  • Een beknopte alinea waarin je uitlegt waarom jij de juiste kandidaat bent voor de functie.

  • Nog een alinea, waarin je uitlegt waarom de functie aansluit bij je carrièredoelen en -ambities.

  • Een slotzin waaruit naar voren komt dat je enthousiast bent en geschikt bent voor de functie.

  • Een professionele afsluiting, zoals "Sincerely", gevolgd door je naam

  • Optioneel: een naschrift (P.S.), bijvoorbeeld om een ​​korte, krachtige zin toe te voegen of extra relevante informatie te vermelden.

Koptekst Engelse sollicitatiebrief

Een Engelse sollicitatiebrief begint met een koptekst. Daarin zet je de volgende informatie:

  • Je volledige naam: Zet je voor- en achternaam duidelijk neer.

  • Contactgegevens: Vermeld je telefoonnummer, e-mailadres en eventueel je postadres. Zorg dat er voldoende informatie staat  zodat de recruiter je goed kan bereiken.

  • Gegevens van de ontvanger::Zet hier de naam van het bedrijf, de adresgegevens  en de naam van de contactpersoon voor de functie neer.

  • Datum: Voeg de datum toe waarop je de sollicitatiebrief schrijft. Dit helpt bij het bepalen van de tijdlijn van je sollicitatie.

Het is belangrijk om de koptekst bovenaan de sollicitatiebrief te plaatsen. Dat hoeft niet per se bovenaan te zijn, je kunt deze gegevens ook links of in het midden van de pagina zetten. Zo kan de lezer je contactgegevens snel vinden en kan hij/zij zien wanneer de sollicitatiebrief is geschreven.

Aanhef van een Engelse sollicitatiebrief

Nadat je alle relevante gegevens in de koptekst hebt gezet, ga je verder met de aanhef. De  aanhef van een sollicitatiebrief in het Engels moet de volgende onderdelen bevatten:

  • Persoonlijke aanhef: spreek de hiring manager of de ontvanger van de sollicitatiebrief aan met zijn of haar naam. Als de naam niet in de vacature staat of als u niet zeker weet aan wie je de brief moet richten, schrijf dan een algemene aanhef, zoals ""Dear Hiring Manager"" of "Dear [Bedrijfsnaam] Recruiting Team.".

  • Professionele toon: gebruik een formele en respectvolle toon aan in de aanhef. Vermijd al te informele taal of uitdrukkingen. 

  • Correcte spelling en titel: Controleer de spelling van de naam van de ontvanger en zorg dat je de juiste titel gebruikt (bijv. Mr., Ms., Dr., of Professor), indien van toepassing. Dit laat zien dat je professioneel bent en aandacht voor detail hebt. Het grootste verschil met een Nederlandse brief zit in de aanhef en de afsluiting van je Engelse brief. In het Engels wordt een getrouwde vrouw met ‘Mrs.’ aangeschreven. In andere gevallen en wanneer je het niet zeker weet, gebruik je ‘Ms.’ Als het om een man gaat, schrijf je ‘Dear Mr.’.

Een geschikte aanspreektitel kan bijvoorbeeld zijn: "Dear Ms. Johnson," of "Dear Hiring Manager", afhankelijk van de beschikbare informatie. Het is belangrijk dat de aanspreektitel past bij de ontvanger. Zo komt je Engelse sollicitatiebrief ​​persoonlijk en professioneel over.

Zo schrijf je een inleiding voor een Engelse sollicitatiebrief

Nadat je hebt uitgezocht hoe je de contactpersoon moet aanspreken in de aanhef, is het tijd voor de inleiding van je brief. De inleiding van een sollicitatiebrief in het Engels moet de aandacht van de lezer trekken en een kort overzicht geven van je achtergrond en interesse in de functie. Zo ziet een goede inleiding eruit:

  • Openingszin: Begin met een sterke openingszin die direct de aandacht van de lezer trekt. Probeer om je enthousiasme voor de vacature of een specifiek aspect van het bedrijf of de organisatie over te brengen op de lezer.

  • Korte inleiding: Stel jezelf kort voor en noem de functie waarop je solliciteert. Vermeld ook achtergrondinformatie die belangrijk is voor de functie, zoals je huidige functie, opleiding of opmerkelijke prestaties die je hebt geleverd.

  • Maak de connectie met het bedrijf: Laat zien dat je je hebt verdiept in het bedrijf of de organisatie en leg een verband tussen je vaardigheden en hun missie, waarden of branche. Als je laat zien dat je hun doelen begrijpt en daaraan kunt bijdragen, aat je zien dat je geschikt bent voor de functie.

  • Boeiende inleiding: Schrijf een of twee pakkende zinnen waarin jouw unieke eigenschappen naar voren komen. Zo val je beter op tussen de andere kandidaten. Laat zien wat jij kan toevoegen als potentiële werknemer door je prestaties, relevante vaardigheden of ervaring te noemen.

  • Overgang naar het middenstuk: Sluit de inleiding af met een vloeiende overgang naar de hoofdtekst van de sollicitatiebrief. In het middenstuk van de brief geef je meer gedetailleerde informatie over je kwalificaties, ervaringen en hoe deze aansluiten bij de vereisten van de functie.

Door deze richtlijnen te volgen, maakt de inleiding van je sollicitatiebrief een sterke eerste indruk en zet deze de toon voor de rest van je sollicitatie.

Voorbeeld inleiding Engelse sollicitatiebrief voor serveerster

Dear Hiring Manager, I am writing to apply for the position of Waitress at restaurant Mezzaluna. With my enthusiasm, strong work ethic, and experience in the hospitality industry, I am confident that I would be an excellent addition to your team.

Voorbeeld van een inleiding voor een Engelse sollicitatiebrief voor Medewerker roomservice

Dear Mr. Sunshine, I am writing to apply for the Room Service Attendant position at the Sleepwell Hotel. My qualifications and experience make me an ideal candidate for this role.

Sollicitatiebrief Engels - voorbeeld inleiding voor Loodgieter

Dear Mrs. Halliwell, I am writing to apply for the Plumber position at Plumbing Stars. With over 12 years of experience in the plumbing industry, I am confident I can be an asset to your team. I have a strong understanding of the fundamentals of plumbing, and I enjoy troubleshooting and problem solving.

Hoe schrijf je het middenstuk voor een Engelse sollicitatiebrief?

Na de inleiding volgt het middenstuk van je sollicitatiebrief. In het middenstuk laat je zien hoe je ervaring aansluit op de functiebeschrijving. Je gebruikt specifieke, meetbare voorbeelden en je legt uit hoe je kunt bijdragen aan de bedrijfsdoelen. Verdeel het middenstuk in twee of drie alinea's.

In de eerste alinea beschrijf je jouw relevante vaardigheden. In de tweede alinea bespreek je waarom je interesse hebt in het bedrijf en in de derde alinea (optioneel) kun je je motivatie nog verder onderbouwen. Zorg voor een positieve en professionele toon en gebruik een duidelijke, beknopte indeling met witregels tussen de alinea’s. De volgende onderdelen mogen zeker niet ontbreken in het middenstuk

  • Je werkervaring en prestaties: Beschrijf je relevante ervaring, vaardigheden, prestaties en kwaliteiten zodat je overkomt als een goede kandidaat.

  • Je motivatie: Leg uit waarom je goed past bij de specifieke functie en laat zien dat je de doelen en waarden van de organisatie goed begrijpt.

  • Waarde en toekomstige doelen: Bespreek hoe je waarde toevoegt aan het bedrijf en hoe de vacature aansluit bij je carrièredoelen op de lange termijn.

  • Conclusie: Vat nog eens samen waarom je interesse hebt, herhaal waarom je een goede match bent en voeg een call-to-action toe (bijv. dat je openstaat voor een sollicitatiegesprek).

Voorbeeld middenstuk van een Engelse sollicitatiebrief voor Tandarts

I am a highly qualified and experienced dental professional with a Doctor of Dental Surgery degree from Tooth and Nail University. I have been practicing general dentistry for over 8 years, and I have a vast knowledge of best practices for a wide variety of dental procedures. I am skilled in the use of the latest dental technology and I have a strong commitment to patient care.

My specialties include preventive dental care, root canals, cavity fillings, bridges, crowns, and teeth whitening. I am also proficient in the diagnosis and treatment of periodontal diseases, orthodontic treatment and oral surgery. In addition, I have extensive experience in providing emergency dental care.

I am an excellent communicator and have excellent interpersonal skills. I am able to explain complex dental procedures in simple terms to patients and I am adept at handling any concerns or questions they may have. I am also experienced in working with insurance companies to ensure that patients receive the maximum benefit from their coverage.

Voorbeeld middenstuk van een Engelse sollicitatiebrief voor Callcenter medewerker

I have five years of experience in the customer service industry, having worked in various call centers, both outbound and inbound. I possess a proven ability to handle customer inquiries, maintain records, resolve issues and process payments in a timely and efficient manner. Additionally, I am well versed in troubleshooting technical issues and providing technical support.

I am a self-motivated individual with excellent communication and problem-solving skills. I am able to work independently and as part of a team, and I have a strong work ethic. I am also very organized and detail-oriented, and I take great pride in my ability to pay close attention to detail and ensure accuracy. Furthermore, I am a quick learner and I am confident that I can quickly become proficient in any new software or systems that are required for the job.

Hoe schrijf je een goede slotzin voor een sollicitatiebrief in het Engels?

De conclusie en handtekening van een sollicitatiebrief bieden een laatste kans om een ​​positieve indruk achter te laten en de lezer uit te nodigen tot verdere actie. Zo horen de conclusie en handtekening van een sollicitatiebrief eruit te zien:

  • Samenvatting van interesse: Vat in de afsluitende alinea je interesse in de functie samen en laat nogmaals je enthousiasme merken voor de kans om bij te dragen aan het bedrijf of de organisatie. Noem de waarde die je aan de functie toevoegt en beschrijf kort je belangrijkste kwalificaties of unieke eigenschappen.

  • Waardering en dankbaarheid: Spreek je waardering uit voor de tijd en aandacht die de lezer heeft besteed aan het beoordelen van je sollicitatie. Bedank deze voor de mogelijkheid om in aanmerking te komen voor de functie en vermeld eventuele aanvullende materialen of documenten die je hebt bijgevoegd, zoals referenties of een portfolio.

  • Oproep tot actie: Sluit de sollicitatiebrief af met een duidelijke oproep tot actie. Geef aan dat je beschikbaar bent voor een gesprek of dat je de vacature graag verder wilt bespreken in een persoonlijk gesprek. Moedig de lezer aan om contact met je op te nemen voor een ​​afspraak of verstrek eventueel aanvullende informatie. 

  • Afsluiting: Kies een professionele en passende afsluiting voor je sollicitatiebrief, zoals “Sincerely," "Best Regards," or "Thank you." Zorg dat de afsluiting een afspiegeling is van de algehele toon en formaliteit van de brief.

  • Handtekening: Laat onder de afsluiting ruimte over voor je handgeschreven handtekening. Schrijf je handtekening in een leesbare en professionele stijl. Als je een digitale sollicitatiebrief indient, kun je gewoon je volledige naam typen.

  • Getypte naam: Typ onder je handtekening je volledige naam in een duidelijk leesbaar lettertype. Zo weet de recruiter van wie de brief afkomstig is, ook als de handgeschreven handtekening niet duidelijk is.

Voorbeeld afsluiting van een Engelse sollicitatiebrief voor lerares:

I am confident I am the right person for the job and would appreciate the opportunity to discuss further how I can contribute to your team. I have included my resume and I look forward to hearing from you to schedule an appointment for a job interview. Sincerely,  Marieke Jansma

Voorbeeld van een Engelse afsluiting voor een sollicitatiebrief voor buschauffeur

I am confident that I possess the necessary skills and qualifications for this role. I am passionate about bus driving and I am committed to providing a safe and reliable service. I believe I would be a great addition to your team and I look forward to discussing my application further in a job interview. Yours Sincerely, Frederik Kloosterman

Belangrijke punten en tips voor je Engelse sollicitatiebrief

Een sollicitatiebrief in het Engels is eigenlijk niet heel anders dan een motivatie- of sollicitatiebrief in het Nederlands. Wel is het verstandig in elk geval rekening te houden met de volgende punten:

  • Stel jezelf voor, benoem je opleiding, kennis, werkervaring, soft- en hard skills.

  • Leg duidelijk uit waarom je deze baan graag wilt en waarom juist bij dit bedrijf.

  • Stuur een Engels cv mee met je Engelse sollicitatiebrief.

  • Solliciteer je bij een Amerikaans bedrijf? Dan is verstandig de term ‘résumé’ te gebruiken in plaats van 'cv'. De term 'cv' wordt in Amerika alleen gebruikt voor academisch geschoolden. Buiten de VS wordt vooral de term ‘cv’ gebruikt.

  • Laat na afloop een goede kennis of familielid met kennis van zaken de brief nogmaals doornemen.

Maak je sollicitatie compleet met een mooie bijpassende cv in het Engels. Gebruik daarvoor onze handige CV Maker en cv-sjablonen, waarmee je een professionele sollicitatie maakt.

Begin met je Engelse sollicitatiebrief!

Veelgestelde vragen

Hoe start je een goede sollicitatiebrief?

Een goede sollicitatiebrief begint met een koptekst waarin je je naam en contactgegevens zet. Je vermeldt hier ook de gegevens van het bedrijf waar je solliciteert. Nadat je alle relevante gegevens in de koptekst hebt gezet, ga je verder met de aanhef en daarna begin je met het schrijven van de brief.

Hoe begin je een sollicitatiebrief in het Engels?

Een sollicitatiebrief in het Engels begin je op dezelfde manier als een Nederlandse sollicitatiebrief. Eerst vermeld je je naam en adres en de gegevens van het bedrijf waar je solliciteert. Dan doe je onderzoek om erachter te komen wie de contactpersoon is bij het bedrijf. Je richt je brief aan de contactpersoon en daarna begin je met het middenstuk, waarin je je motivatie voor de functie toelicht.

Hoe eindig je een motivatiebrief in het Engels?

Een motivatiebrief in het Engels sluit je op een passende manier af. Schrijf een afsluitende alinea waarin je nogmaals aangeeft dat je interesse hebt in de baan. Sluit de sollicitatiebrief af met een duidelijke oproep tot actie. Het is ook de perfecte gelegenheid om de lezer te bedanken voor zijn of haar tijd en het overwegen van je sollicitatie.

Wat is een mooie afsluitende zin voor een Engelse motivatiebrief?

Er zijn verschillende manieren waarop je een Engelse sollicitatiebrief netjes kunt afsluiten. Gebruik bijvoorbeeld een zin als “I look forward to hearing from you to schedule an appointment for a job interview”. 

Hoe zeg je in het Engels: “ hopende u hiermee voldoende..”?

Als je een Engelse sollicitatiebrief wilt afsluiten met een zin die lijkt op “.. hopende u heirmee voldoende geïnformeerd te hebben”, dan kun je bijvoorbeeld zeggen: “Please do not hesitate to contact me should you have any further questions.”

Engels cv

Maak je sollicitatie compleet met een bijpassend cv

Verbeter je sollicitatie met een professioneel cv als aanvulling op je sollictatiebrief. Bekijk het voorbeeld van een bijpassende cv en begin vandaag nog met schrijven!

Ga aan de slag met jouw cv!

  • Keuze uit meer dan 20 professionele sjablonen

  • Ontworpen door experts en geschikt voor elke carrière

  • HR-goedgekeurd en kandidaat-volgsysteem (ATS)-vriendelijk.

Engelse sollicitatiebrief

Gebruik dit voorbeeld – gratis